Fiodor Dostoïevski : Différence entre versions
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
== Intégration littéraire == | == Intégration littéraire == | ||
+ | * ''[[Au régal des vermines]]'' (1985) | ||
* « L’Idiostoïevskidiot », ''L’Idiot international'' n°25, 1<sup>er</sup> novembre 1989 (repris dans ''[[Oui]]'', 1998) | * « L’Idiostoïevskidiot », ''L’Idiot international'' n°25, 1<sup>er</sup> novembre 1989 (repris dans ''[[Oui]]'', 1998) | ||
* ''[[Nabe’s Dream]]'' (1991) | * ''[[Nabe’s Dream]]'' (1991) | ||
+ | * ''[[L'Âge du Christ]]'' (1992) | ||
* ''[[Tohu-Bohu]]'' (1993) | * ''[[Tohu-Bohu]]'' (1993) | ||
* ''[[Inch’Allah]]'' (1996) | * ''[[Inch’Allah]]'' (1996) | ||
+ | * ''[[Coups d'épée dans l'eau]]'' (1999) | ||
* ''[[Kamikaze]]'' (2000) | * ''[[Kamikaze]]'' (2000) | ||
* « [[Les tournesols de Dovjenko]] », ''Trafic'' n°33, printemps 2000 | * « [[Les tournesols de Dovjenko]] », ''Trafic'' n°33, printemps 2000 | ||
* « [[L’athlète de la larme]] » ''in'' John Cowper Powys, ''Dostoïevski'', 2001 | * « [[L’athlète de la larme]] » ''in'' John Cowper Powys, ''Dostoïevski'', 2001 | ||
+ | * ''[[Une lueur d'espoir]]'' (2001) | ||
* « [[Le Klaxon du fanfaron]] », programme de la Cinémathèque française (rétrospective Dino Risi), mars 2003 | * « [[Le Klaxon du fanfaron]] », programme de la Cinémathèque française (rétrospective Dino Risi), mars 2003 | ||
+ | * ''[[Patience#(1) Un État de Grâce (décembre 2014)|Patience 1]]'' (2014) | ||
+ | * ''[[Les Porcs (premier tome)|Les Porcs]]'' tome 1 (2017) | ||
+ | * ''[[Aux Rats des pâquerettes]]'' (2019) | ||
+ | * ''[[Les Porcs (deuxième tome)|Les Porcs]]'' tome 2 (2020) | ||
+ | * « [https://nabesnews.com/les-degonfles-de-lespace-ephemere-1-markowicz/ Les dégonflés de l’Espace Éphémère 1) André Markowicz dit “André Hypocricz”] », ''[[Nabe's News]]'' n°31, 1<sup>er</sup> mars 2022 | ||
== Portraits == | == Portraits == | ||
Ligne 38 : | Ligne 47 : | ||
Image:Dostoievski_appuyé_sur_sa_canne_(2013).jpeg|Dostoievski appuyé sur sa canne (2013) | Image:Dostoievski_appuyé_sur_sa_canne_(2013).jpeg|Dostoievski appuyé sur sa canne (2013) | ||
Image:Épileptique_Dostoievski_(2013).jpeg|Épileptique Dostoievski (2013) | Image:Épileptique_Dostoievski_(2013).jpeg|Épileptique Dostoievski (2013) | ||
+ | Image:Dosto_1.png|Dosto sur fond feu | ||
+ | Image:Dosto_2.png|Dosto en conversation | ||
+ | Image:Dosto_3.png|Dosto au grand manteau bleu | ||
+ | Image:Dosto_4.png|Dosto pensif | ||
+ | Image:Dosto_5.png|Dosto sombre | ||
+ | Image:Dosto_6.png|Dosto sepia | ||
+ | Image:Dosto_7.png|Dosto accoudé | ||
+ | Image:Dosto_8.png|Dosto à la bougie | ||
+ | Image:Dosto_9.png|Dosto se gratte les doigts | ||
+ | Image:Dosto_10.png|Dosto écrivant | ||
+ | Image:Dosto_11.png|Dosto à la roulette 1 | ||
+ | Image:Dosto_12.png|Dosto à la roulette 2 | ||
+ | Image:Dosto_13.png|Dosto à la roulette 3 | ||
</gallery> | </gallery> | ||
[http://www.marcedouardnabe.com/?product_cat=dostoievski Portraits de Fiodor Dostoïevski sur le site de Marc-Édouard Nabe] | [http://www.marcedouardnabe.com/?product_cat=dostoievski Portraits de Fiodor Dostoïevski sur le site de Marc-Édouard Nabe] |
Version actuelle datée du 5 février 2023 à 11:18
Fiodor Dostoïevski est un écrivain russe né le 30 octobre 1821 à Moscou (Russie) et mort le 9 février 1881 à Saint-Pétersbourg (Russie).
Sommaire
Liens avec Marc-Édouard Nabe
En novembre 1989, dans L’Idiot international, Marc-Édouard Nabe publie un article sur Dostoïevski, « L’idiostoïevskidiot »[1]. En janvier 2001 paraît aux éditions Bartillat un Dostoïevski de John Cowper Powys que Nabe a fait traduire (par Guillaume Villeneuve) pour pouvoir le lire, en échange de la rédaction d’une préface sur ses deux idoles réunies, « L’athlète de la larme »[2].
En mars 2010, en pleine interview avec Frédéric Taddeï, dans Ce soir (ou jamais !) à l’occasion de la sortie de L’Homme qui arrêta d’écrire, Marc-Édouard Nabe évoque Dostoïevski en sortant de sa poche Le Magazine littéraire et l’attaquant :
- « Vous avez Le magazine littéraire, ça vient de sortir, c’est très récent ça. Un numéro spécial sur Dostoïevski, qui fait quand même 70 pages, avec les soi-disant plus grands spécialistes de Dostoïevski, qui sont des branleurs totaux, pseudo-intellos, qui comprennent rien ni à l’œuvre ni à la souffrance de Dostoïevski. Et là nous avons, et ça c’est le plus drôle, nous avons à la fin un article tendant à démontrer la correspondance entre Nietzsche et Dostoïevski. Le petit problème, c’est que la photo que vous avez n’est pas celle de Dostoïevski. Celle-là, ce n’est pas Dostoïevski ! Donc ils font un numéro sur Dostoïevski et ils ne connaissent pas la tête de Dostoïevski. Il s’agit de Michel Dostoïevski et non pas de Fédor Dostoïevski, c’est-à-dire le frère de Dosto, celui pour qui il a payé ses dettes. Personne, ni la documentaliste, ni les patrons de cette revue que je ne veux pas citer pour pas salir ma bouche, n’ont réagi une seule fois en se disant “peut-être que c’est…”. Non, ils s’en foutent ! Ils font ça par négligence pure, et on retrouve ça dans tous les domaines. Et ça, c’est grave ! C’est pour ça qu’il ne faut pas avoir de complexe vis-à-vis des lettrés d’aujourd’hui. Ce sont des branleurs ![3] »
Dostoïevski a toujours été un pilier de l’art romanesque de Nabe. Il n’a cessé de l’étudier, de dresser des plans détaillés de ses romans (L’Idiot, Crime et Châtiment...). L’auteur des Porcs a toujours dit que ce livre avait été inspiré par Les Démons : « Refaire Les Possédés mais en vrai ». Nabe n’a cessé de le suivre à la trace, même dans l’ordre spacial : après avoir retrouvé en 2006 l’immeuble où Dostoïeveski avait continué d’écrire L’Idiot à Florence (Italie), Nabe a retrouvé en 2018 celui où le Russe avait commencé son roman, à Vevey (Suisse).
Le 30 octobre 2020, pour l’anniversaire de la naissance de Dostoïevski, une vidéo inédite de 6 minutes est diffusée montrant Nabe filmé en 2014 par Constant Candelara parlant des traductions de Dostoïevski et de Félix Fénéon depuis son appartement d’Aix-en-Provence.
Citations
Nabe sur Dostoïevski
- « Il faut avoir beaucoup lu Dostoïevski, et pas seulement L’Idiot, pour comprendre que l’homme à venir sera un barbare sans armes. Un tueur en pleurs. Nous attendons des Al Capone désarmés, qui ne se vengeront de plus rien après avoir brisé les images des idoles comme les Byzantins iconoclastes. » (« L’Idiostoïevskidiot », L’Idiot international n°25, 1er novembre 1989)
- « Proust, Gide, Suarès, Claudel, Somerset Maugham, beaucoup d’écrivains ont très bien parlé de Dostoïevski, et même Léautaud : “C’est une hygiène intellectuelle, de s’en tenir éloigné, de ne pas vouloir le connaître.” Pourtant, il est impossible de lire Dostoïevki, on ne peut que le relire, et le re-relire. Je ne souviens pas de ma première lecture des Possédés. En revanche, je sais que j’ai fini par les lire lorsque j’ai accepté de les avoir lus une fois sans les avoir compris, et surtout sans m’en souvenir. Ce sont juste de petites recettes pour amortir le choc, car qui peut prendre en plein cœur, sans l’avoir mal lue auparavant, l’histoire de la petite souffre-douleur, Marie, que le prince Mychkine (que Powys appelait “The noble Jesus Crazy Idiot”) raconte aux fille Épantchine ? C’est un exemple parmi des millions. Si Powys ne pouvait pas plus qu'un autre rappeler à son lecteur chacun des moments splendides que Dostoïevski lui a donné en le lisant, ce n'est pas parce qu'il manquait de mémoire, de temps ou d'espace. C'est parce que, devant Dostoïevski, on manque de force. On recueille comme on peut ses larmes dans le creux de ses mains et on se rafraîchit le visage avec. » (Préface à John Cowper Powys, Dostoïevski, 2001)
Intégration littéraire
- Au régal des vermines (1985)
- « L’Idiostoïevskidiot », L’Idiot international n°25, 1er novembre 1989 (repris dans Oui, 1998)
- Nabe’s Dream (1991)
- L'Âge du Christ (1992)
- Tohu-Bohu (1993)
- Inch’Allah (1996)
- Coups d'épée dans l'eau (1999)
- Kamikaze (2000)
- « Les tournesols de Dovjenko », Trafic n°33, printemps 2000
- « L’athlète de la larme » in John Cowper Powys, Dostoïevski, 2001
- Une lueur d'espoir (2001)
- « Le Klaxon du fanfaron », programme de la Cinémathèque française (rétrospective Dino Risi), mars 2003
- Patience 1 (2014)
- Les Porcs tome 1 (2017)
- Aux Rats des pâquerettes (2019)
- Les Porcs tome 2 (2020)
- « Les dégonflés de l’Espace Éphémère 1) André Markowicz dit “André Hypocricz” », Nabe's News n°31, 1er mars 2022
Portraits
Portraits de Fiodor Dostoïevski sur le site de Marc-Édouard Nabe
Notes et références
- ↑ Marc-Édouard Nabe, « L’idiostoïevskidiot », L’Idiot international n°25, 1er novembre 1989, repris dans Oui, Éditions du Rocher, 1998, pp. 123-124.
- ↑ Marc-Édouard Nabe, « L’athlète de la larme », in John Cowper Powys, Dostoïevski, Bartillat, 2001, 235 p.
- ↑ Ce soir (ou jamais !), France 2, 22 mars 2010.